Our time here is precious, and now gone for little Andrew . . . Adiós, Andrewcito . .

(texto en Español abajo)

Our phone rang at 7:15 am this morning. I wasn’t surprised to hear my “comadre” on the line – Adelaida and I are both mothers of the children of Jorge Ivan Sr., who fathered 4 children before dying by violence at age 29, when I was still waiting for his last child (and my first son) to be born. The time of Adelaida’s call didn’t seem odd, as she phones at strange hours, but when I asked how she was doing Adela’s voice broke, “Mal,” (bad) she said. She got out, “Yeimi’s son was struck by a car last night, Kim,” before dissolving in tears.

Although I could barely believe that my son’s half sister could – in one lifetime, without living in a country engaged in on-site military battles – lose both her father at age 12 and a son who was only 3 years old when he died last night, I asked – already sensing the answer, “And what happened to him?”

“Muerto, Kim . . . se murió” (he died), atropellado por un carro (run over by a car).”

What a terrible tragedy.

It happened at the park, due to a momentary distraction. Andrew’s uncle, “loved him so much, Kim,” Adela told me, “he bathed the child every day and often bought him gifts. It’s a wonder, actually, that man didn’t suffer a heart attack and die himself on the spot.” This is the simple, sad story: The uncle brought Andrew and his older sister (10 years old) to the park last night. Feeling frisky, Andrew broke away from his family and ran off towards the street as fast as he could, and then ran right into it. His uncle ran after him, but couldn’t catch up, and Andrew was run over by a passing car. He died immediately.

My sons and I had a late night last night and slept around 1 am. I didn’t have the heart to wake them up early this morning to share such sad news, but they’ll be up soon and we will begin the process of sharing tears, messages of hope and sorrow with family, friends and the hundreds of neighbors who are rallying in Queens at Yeimi’s home, in the way the Latino community gathers to face tragic events like this: together. This will be a very sad day.

I’m sure G-d has a beautiful spot at his side to share with little Andrew Ramirez, who can sit by our maker proudly, but what a hard event for those left behind. Fernando – the father – and Andrew were practically inseparable. He is shattered, and feels that he too, wants to die. I remember feeling  that way when my Jorge Ivan’s father died. If I hadn’t been carrying his son, the wonderful legacy his dad left me with, I’m not sure I would have made it. Yeimi made only one request of me after Jorge Ivan Sr., died. “Kim, if it wouldn’t trouble you to do it, would you please give the baby my father’s name? If he carries my father’s name, it will be like a part of my father is still alive in this world.”

Dear G-d, please bless Andrew, his mother, father, sister and grandmother, aunts and uncles including Jorge Ivan Jr., and all who love him.

En Español
Nuestro teléfono timbró a las 7:15 esta mañana. No me extraño contestar la llamada de mi comadre, quién me llama en todas horas raras. Nosotras poseemos una amistosa conección siendo las madres de los 4 hijos que Jorge Ivan, Sr. engendró antes de morirse por violencia a la edad de 29 años. En el momento de su muerte yo esperaba el nacimiento de su último hijo – y mi primero. Pero cuando esta mañana le pregunté a Adela como estaba, me contestó, “Mal.” Logró decir, “El hijo de Yeimi fue atropellado por un carro anoche,” antes de comenzar a llorar.

Aunque casi no pude creer que la media hermana de mi hijo podía – en una sóla vida, sin nunca vivir en un país activamente en estado de guerra – perder a su padre y además a un hijo que había alcanzado sólo tres años de edad, pregunté – ya presentiendo la respuesta, “Y después que le pasó al niño?”

“Muerto, Kim . . . se murió, atropellado por un carro.”

Qué tragedia enorme.

Aconteció en el parque debido a un descuido momentáneo. El tío de Andrew, quién, “lo amaba tanto, Kim,” me contó Adela, entre suspiros, “lo bañó todos los días y le compraba detallas en todo momento . . . No se entiende, en realidad, porque a ese señor no se murió ahí mismo de un infarto.” La triste y sencilla historia es esta: el tío llevó a Andrew y su hermana mayor (de 10 años) al parque anoche. Andrew se separó del tío y comenzó a correr hacía la calle. Su tío lo siguió pero no era capaz de alcanzarlo, y Andrew salió frente a un carro que se le atrapelló. Se murió instantaneamente.

Mis hijos e yo dormimos tarde anoche, a la 1:00 am. No quise despertar a los muchachos sólo para contarles estas tristes notícias. Se despertarán sólos prontico y luego comenzaremos el proceso de compartir lágrimas y mensajes de esperanza y tristeza con familiares, amigos y los cienes de vecinos quienes se están reuniendo en en la casa de Yeimi, en Queens, en la manera que la comunidad Latino se reune para afrentar a los eventos trágicos como éste: en solidaridad. Esto va ser un día triste.

Estoy segura que mi Diós siempre ha apartado un bello lugar a su lado para compartir con Andrewcito, quién puede sentarse con orgullo al lado de nuestro creador, pero cuanto difícil estos tiempos van a ser para quienes permanecemos acá. Fernando – el papá – y Andrew estaban practicamente inseparable. Él está deshecho, y dice que él también, se quiere morir. Me acuerdo sintiendo lo mismo cuando se murió el padre de mi hijo. Si no hubiese estado cargando su bebé, la herencia maravillosa que su papá me dejo, no estoy segura que podría haber sobrevivido yo. Yeimi me hizo un sólo pedido después del muerte de su papá: “Kimi, se no la molestara, de pronto usted sería de acuerdo ponerle al niño el nombre de nuestro papá? Si el niño lleva su nombre, será como si una parte de mi papá perduraba en el mundo.”

Querido Diós, favor de bendecir a Andrew Ramirez, su mamá, padre, hermana, abuela y tíos (incluyendo a mi hijo Jorge Ivan), y todos que lo queramos.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

6 Responses to Our time here is precious, and now gone for little Andrew . . . Adiós, Andrewcito . .

  1. Jessica Simeonoglou says:

    I am so sorry for your loss, my prayers and thoughts are with your family. <3

  2. Christian Estevez says:

    My prayers are with little Andrew and all of your family at this difficult time.

  3. Krista Lewie-Cepero says:

    Para la Familia:

    I am so sorry to hear this terrible news. I know there aren’t any words than can be said to mend your broken hearts after such a tragedy. The only thing I would be able to find peace in is that God loves you so much, He sent His only son, Jesus Christ, to die on the cross for ours sins- and we are mere sinners. In time, I know God will mend your broken hearts, and I know that He has a special place in heaven prepared for Andrecito, as He does for each and every one of us, should we accept Him as our Lord and Savior.
    Please let me know when the services are. And please let Jorge Ivan know he is in my thoughts and prayers. Que Dios te bendiga, querida.

    In His Love and Service,
    Krista Lewie-Cepero
    BCC Presidenta de LASA 2009-2010

  4. So sorry says:

    God help you all through this tragic loss. God bless.

  5. Alexa Vanni says:

    I’m so sorry for your tragic loss, my prayers are with your entire family as you go through this extremely hard time.

  6. Francine Bailey-Hooks says:

    Michelle We may not understanding why sad things happen, may it somehow help to know how much we care.

    We wish to express our sympathy in your loss and to let you know that our thoughts are with you. At a time such as this, words cannot express our feelings of sadness may Baby Andrew forever RIP.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>